-
1 perdono giudiziale
Dir pardon -
2 perdono giudiziale
Dir pardon -
3 perdono
m forgivenessti chiedo perdono please forgive me* * *perdono s.m.1 forgiveness, pardon: chiedo perdono a Dio dei miei peccati, I beg God's forgiveness for my sins; non mi darà mai il suo perdono, he will never forgive me // la miglior vendetta è il perdono, (prov.) forgiveness is the best revenge* * *[per'dono]sostantivo maschile1) forgiveness, pardon (anche relig.)chiedere perdono a qcn. — to ask for o beg sb.'s forgiveness
2) (scusa)chiedo perdono, posso dire una cosa? — excuse me, may I say one thing?
* * *perdono/per'dono/sostantivo m.1 forgiveness, pardon (anche relig.); perdono dei peccati remission of sins; chiedere perdono a qcn. to ask for o beg sb.'s forgiveness; (ti chiedo) perdono! forgive me!2 (scusa) chiedo perdono, posso dire una cosa? excuse me, may I say one thing? chiedo perdono per il ritardo I'm sorry I'm late. -
4 perdono sm
[per'dono](gen) forgivenesschiedere perdono a qn (per) — to ask for sb's forgiveness (for), (scusarsi) to apologize to sb (for)
l'ho urtata? chiedo perdono — was that you I hit? I do beg your pardon o I do apologize
-
5 perdono
sm [per'dono](gen) forgivenesschiedere perdono a qn (per) — to ask for sb's forgiveness (for), (scusarsi) to apologize to sb (for)
l'ho urtata? chiedo perdono — was that you I hit? I do beg your pardon o I do apologize
-
6 (to) sue
(to) sue /su:/A v. t.1 (leg.) convenire (q.) in giudizio; citare; intentar causa a: We shall sue you for libel, vi citeremo per diffamazione; He was sued for libel, è stato citato per diffamazione2 (lett.) supplicare; implorareB v. i.2 (lett.) presentare una supplica● (leg.) to sue at law, adire le vie legali □ to sue for, invocare; chiedere; sollecitare: to sue for peace, sollecitare la pace □ (leg.) to sue sb. for damages, costituirsi parte civile contro q.; citare q. per danni □ (fig. fam.) to sue the pants off sb., ridurre q. in mutande facendogli causa; ridurre q. sul lastrico per le spese e i danni che deve pagare □ (leg.) to sue out pardon, impetrare il perdono giudiziale □ (fam. USA) So sue me!, e con ciò?; e allora?; embè? (letteralm. ‘cosa vuoi, farmi causa?’). -
7 (to) sue
(to) sue /su:/A v. t.1 (leg.) convenire (q.) in giudizio; citare; intentar causa a: We shall sue you for libel, vi citeremo per diffamazione; He was sued for libel, è stato citato per diffamazione2 (lett.) supplicare; implorareB v. i.2 (lett.) presentare una supplica● (leg.) to sue at law, adire le vie legali □ to sue for, invocare; chiedere; sollecitare: to sue for peace, sollecitare la pace □ (leg.) to sue sb. for damages, costituirsi parte civile contro q.; citare q. per danni □ (fig. fam.) to sue the pants off sb., ridurre q. in mutande facendogli causa; ridurre q. sul lastrico per le spese e i danni che deve pagare □ (leg.) to sue out pardon, impetrare il perdono giudiziale □ (fam. USA) So sue me!, e con ciò?; e allora?; embè? (letteralm. ‘cosa vuoi, farmi causa?’).
См. также в других словарях:
perdono — per·dó·no s.m. 1a. AU gesto umanitario con cui si rinuncia a ogni forma di rivalsa, di punizione o di vendetta nei confronti di un offensore: chiedere, implorare, ottenere il perdono; dare, concedere, accordare, rifiutare il perdono; ti chiedo… … Dizionario italiano